Education for International Understanding
Design Literacy in the Context of the Belt and Road Initiative
DOI:
https://doi.org/10.7577/formakademisk.5749Emneord (Nøkkelord):
international understanding, educational philosophy, artistic vision, design literacySammendrag
Education for international understanding is an educational concept put forward by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) with the goal of promoting cultural understanding and world peace, which is still of great practical significance in the current world of changing and complex conflicts and crises. Following a close look at the humanistic perspective of promoting exchanges, cooperation, prosperity and world peace in the Asia-Europe-Africa region and the rest of the world, China’s government developed the Belt and Road Initiative (BRI) to put into practice the concept of education for international understanding. This article presents the argument that as art and design education serves social development and promotes humanistic exchanges, the concept and values of education for international understanding should be integrated into university art and design education. This important literacy not only explores the design value of promoting cultural understanding in the face of the current complex global crisis and a challenging environment but also adds a new dimension to promoting exchanges and cooperation in the humanities along the BRI.
Referanser
Beijing Normal University High Precision Innovation Centre for Future Education [北京师范大学未来教育高精尖创新中心]. (2016).中国学生发展核心素养 [China’s core qualities for student development]. https://www.bnu.edu.cn
Chinese Language Section at UNESCO Headquarters [联合国教科文组织总部中文科]. (1996). 教育——财富蕴藏其中(国际21世纪教育委员会向联合国教科文组织提交的报告)[Learning: The Treasure within Report to UNESCO of the International Commission on Education for the Twenty-first Century]. 北京:教育科学出版社 [Beijing: Educational Science Publishing House].
Feng, Z. L. & Gao, L. Y. (2020). International University Consortia on the New Silk Road. In M. van der Wende, W. C. Kirby, N. Cai Liu, & S. Marginson (Eds.), China and Europe on the new silk road: Connecting universities across Eurasia (pp.113-115). Oxford University Press.
Jiang, Y. M. [姜英敏 ] (2018). 全球化视野下的国际理解教育政策比较研究 [Policy and theory of education for international understanding in East Asia]. 太原:山西教育出版社 [Shanxi Education Press].
Marginson, S., & Yang, L. L. (2020). China Meets Anglo-America on the New Silk Road: A Comparison of State, Society, Self and Higher Education. In M. van der Wende, W. C. Kirby, N. Cai Liu, & S. Marginson (Eds.), China and Europe on the New Silk Road: Connecting Universities Across Eurasia (p. 272). Oxford University Press.
MaZe, B. R. [马赜博儿] (2020). 艺术教育路线图:2006年世界艺术教育大会-构建21世纪的创造力[Roadmap for Arts Education: World Conference on Arts Education 2006 – Building Creativity for the 21st Century]. [J]. 艺术百家 [The Gardens of Art ]. 36(4), 223–229.
Ministry of Commerce of the People’s Republic of China. [中华人民共和国商务部]. (2016). 推动共建丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的愿景与行动 [Vision and action for promoting the construction of the silk road economic belt and the 21st century maritime silk road]. http://gothenburg.mofcom.gov.cn
MOE (Ministry of Education of the People's Republic of China) [中华人民共和国教育部]. (2016). 推进共建“一带一路”教育行动 [Promoting educational actions to build the belt and road together]. http://www.moe.gov.cn
MOE (Ministry of Education of the People’s Republic of China) [中华人民共和国教育部]. (2016). 关于做好新时期教育对外开放工作的若干意见 [Opinions on doing a job of opening up education to the world in the new era]. http://www.moe.gov.cn
MOE (Ministry of Education of the People’s Republic of China). [中华人民共和国教育部].(2019).教育部关于切实加强新时代高等学校美育工作的意见 [Opinions of the ministry of education on effectively strengthening the work of aesthetic education in colleges and universities in the new era]. http://www.moe.gov.cn
MOE (Ministry of Education of the People’s Republic of China). [中华人民共和国教育部].(2020). 教育部等八部门关于加快和扩大新时代教育对外开放的意见 [Opinions of the ministry of education and eight other departments on accelerating and expanding the opening of education to the world in the new era]. http://www.moe.gov.cn
MOE (Ministry of Education of the People’s Republic of China). [中华人民共和国教育部].(2020). 我国已建成世界规模最大高等教育体系 [China has built the world’s largest higher education system]. http://www.moe.gov.cn
MOE (Ministry of Education of the People’s Republic of China). [中华人民共和国教育部]. (2024). 2023年全国教育事业发展基本情况 - 新闻发布会[ Introducing the basics of national education development in 2023 - News conference ]. http://www.moe.gov.cn
Papanek, V. (1971). Design for the Real World: Human Ecology and Social Change. Pantheon Books.
Qin, H. M., & Wang, M. Y. [秦惠民.王名扬] (2023). “一带一路”十周年:我国高等教育国际交流与合作的政策、成效与新格局 [The 10th anniversary of the belt and road: Policies, effectiveness and new pattern of China’s higher education international exchange and co-operation]. [J].中国高等教育 [China Higher Education]. (20), 37–41.
Sachsenmaier, D. (2020). The Humanities and the New Silk Road. In M. van der Wende, W. C. Kirby, N. Cai Liu, & S. Marginson (Eds.), China and Europe on the new silk road: Connecting universities across Eurasia (p. 296). Oxford University Press.
UNESCO. (1974). The recommendation on education for peace and human rights, international understanding, cooperation, fundamental freedoms, global citizenship and sustainable development. https://www.unesco.org/en/legal-affairs/recommendation-concerning-education-international-understanding-co-operation-and-peace-and-education
UNESCO. (2022). Constitution of the united nations educational, scientific and cultural organization. (Original work published 1945) https://www.unesco.org/en/articles/constitution-united-nations-educational-scientific-and-cultural-organization-2022-edition
UNESCO. (2023). The recommendation on education for peace and human rights, international understanding, cooperation, fundamental freedoms, global citizenship and sustainable development. https://www.unesco.org/en/education/1974recommendation (Original work published 1974)
UNESCO. (2023). Constitution of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Article I:Purposes and functions, 1945. https://www.unesco.org/en/legal-affairs/constitution?hub=66535 (Original work published 1945)
Wan, L. J., & Long, Y. [万丽君.龙洋] (2008).“构建21世纪的创造力”:2006年世界艺术教育大会介绍(一) [‘Building Creativity for the 21st Century’: Introduction to the 2006 World Conference on Arts Education (I) ]. [J].中国美术教育 [Art Education in China]. (2), 71–75.
Yan, X. R. [闫晓荣] (2012). 国际理解教育发展中存在的问题管窥 [A look at the problems in the development of education for international understanding]. [J]. 中国成人教育 [China Adult Education ]. (6), 12–14.
Yu, X. [余新]. (2002). 国际理解教育发展的研究 [Study on the development of education for international understanding]. [J]. 外国教育研究 [Foreign Education Studies]. 29(8), 22–26.
Zhao, Z. J. [赵中建] (2003). 全球教育发展的研究热点:90年代来自联合国教科文组织的报告 [Research hotspots in global educational development: A report from UNESCO in the 1990s]. 北京:教育科学出版社 [Beijing Educational Science Publishing House ].
Zhao, Z. J. [赵中建]. (2005). 全球教育发展的历史轨迹:联合国教科文组织国际教育大会建议书专集 [The historical trajectory of global education development: A special collection of recommendations from the UNESCO international conference on education]. 北京:教育科学出版社 [Educational Science Publishing House].
Zhou, W. F. [周汶霏]. (2015). 孔子学院:国际理解教育的实践研究 [Confucius Institutes: A Practical Study of Education for International Understanding]. [D]. 山东大学,博士学位论文 [Doctoral dissertation]. Shandong University.
Nedlastinger
Publisert
Hvordan referere
Utgave
Seksjon
Lisens
Opphavsrett 2024 Xiaoyu Li
Dette verket er lisensiert under Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
- Forfatteren(e) beholder sin opphavs- og kopieringsrett til eget manuskript, men gir tidsskriftet varig rett til 1) å fremføre manuskriptet for offentligheten i den opprinnelig publiserte digitale form, og 2) å registreres og siteres som første publisering av manuskriptet.
- Forfatteren må selv forvalte sine økonomiske kopieringsrettigheter overfor eventuell tredjepart.
- Tidsskriftet gir ingen økonomisk eller annen kompensasjon for innsendte bidrag, medmindre det er gjort særskilt avtale om dette med forfatteren(e).
- Tidsskriftet plikter å arkivere manuskriptet (inklusive metadata) i den opprinnelig publiserte digitale form, i minst ett dertil egnet åpent tilgjengelig langtidsarkiv for digitalt materiell, som for eksempel i de norske universitetenes institusjonsarkiv innen rammen av NORA-samarbeidet.
- Lesere av tidsskriftet kan ta utskrift av de fremførte manuskriptene under samme betingelser som gjelder ved kopiering av fysiske eksemplar. Dette innebærer at masseframstilling av fysiske eksemplar, eller framstilling av eksemplar for kommersielle formål, ikke er tillatt uten etter avtale med forfatteren(e).